Kaunokirjallisen työn esitys

Heräjä, erämaa!

Nouskaa ja tulkaa, erämaan lapset!
Kohtalon päivä on käsillä!

Ziccorin istuin horjuu,
huojuu kuin ruovikko tuulessa.
Viholliset uhkaavat idästä ja lännestä,
pohjoisesta saapuvat vainoojat.
Ziccor seisoo yksin, vailla puolustajaa.
Onko ketään uskollista,
kuka auttaisi Ziccoria?

Heräjä, heräjä, erämaan kansa!
Teroita miekkasi ja tule!

Ofir ei viipynyt kaukaisilla rannoilla.
Tuulispäänä saapui kansa,
kansojen helmi erämaan tuulen lailla,
jousten välkkyessä viritti laulunsa.
Ylistetty olkoon Ofirin heimo!

Heräjä, heräjä, erämaan kansa!
Kuka auttaisi Ziccoria?

Varjoisissa laaksoissaan miettii Karnak,
miettii Karnak, eikä tule,
ei saavu kuutamon kansa.
Miksi viivyt muureillasi, Karnakin heimo?
Miksi viivyt niin kauan?

Heräjä, heräjä, erämaan kansa!
Kohtalon päivä on käsillä!

Siunattu olkoon Kara, naisista kaunein,
siunattu olkoon Kara naisten joukossa!
Ziccorin tytär hän oli, tyttäreksi syntynyt,
Ziccorin pojaksi hän kasvoi, kansansa lapseksi,
taivaiden järkkyessä ei hän horjunut.
Kun Kara kohottaa laulunsa,
kansat kokoontuvat.

Nouskaa ja käykää, erämaan lapset!
Yhdessä saatte voiton!

Työn tiedot

Heräjä, erämaa!

arkangel

» Kategoria: Kirjallisuus » Runot» Työn pituus: 108 sanaa» Työ lisätty: 13.10 - 2008» Kommentoitu: 1 kerta(a)» Lisätty suosikkeihin: 0 kerta(a)

Tietoa työstä:

Vanhassa testamentissa on kertakaikkisen huikeaa lyriikkaa. Tämä sai innoituksensa Deboran laulusta.

Runo on olevinaan osa vanhaa legendaa Ziccorin taistelusta; Kara on legendan naissoturi. Niille, jotka eivät saa näppylöitä heti kun eläinten inhimillistäminen mainitaan ja joita kiinnostaa lisätieto, voivat lukea tästä termien selvennökset:

Ziccor on arabiansusien keskuspaikka, nimitystä käytetään myös arabiansusien kansasta.
Ofir on ofirinsusien kotipaikka ja myös kansan nimitys.
Karnak on Egyptin shakaalien keskuspaikka ja kansan nimitys.

Kommentit

elvistellen

17:55 // 13.10 - 2008

Juuri Conan barbaarin katsoneena tää toimii oikein hyvin, myös Tolkien välähti mielessä. Jeijee!!
"pohjoisesta saapuva" tuon vaihtaisin muotoon saapuvat pohjoisen..mut se ja sama... =)

Lähetä kommentti

Sinun pitää kirjautua sisään lähettääksesi kommentteja!